エンジンで動くノートPC - ビジネスマンの英語学習術

2006年10月 3日

エンジンで動くノートPC

  • Google Bookmarks
  • Yahoo!ブックマーク
  • はてなブックマーク
  • del.icio.us
  • livedoor クリップ
  • POOKMARK Airlines
  • ニフティクリップ
  • Buzzurl
  • newsing it!

英会話・英語学習に効果的な英語ニュースを(ほぼ)毎日アップしています!

世界のおもしろニュースをただ楽しむだけでも、もちろんオッケー!
コメントなどお待ちしてます!

初めての方は効果的リーディング法も参考にしてくださいね。

悲鳴をあげるケータイを開発
 イギリスからケータイの盗難対策に関する興味深いニュースを。その新しいサービスとは,ケータイに盗難を知らせる信号が送られると,そのケータイから耳を劈くような悲鳴(音声)が鳴り,電池を外すまで止まらなくなるというもの。

 "Even if the thief replaces the phone's SIM card, the handset will not work."と対策は完璧のようです。
 【英語学習のツボ】even if~,・・・:「たとえ~でも・・・」

 The goal of the service is to make mobile phones useless to anyone but the rightful owner.
【英語学習のツボ】anyone but?:「?以外の誰か」,「1つを除いて全て」という例外を表現するお決まりの形です。

 データ復元サービス付きで費用は月18ドルとのことですが,ちょっと高いですね。

 ただ最近では,ケータイに残っているプライバシーの問題が重大視されつつありますから,その点では価値のあるサービスと言えます。別に叫ばなくてもいい気がしますが...


キシリトールで犬が死亡?
 日本でも虫歯予防にキシリトールガムなどが人気ですが,そのキシリトールが犬には「毒」かもしれないという怖いニュース。

 砂糖に似た甘みがあることから,アメリカでもシュガーレスガムやキャンディーが人気のようですが,キシリトールを含む食品を食べた犬が直後に死亡するケースが複数報告されているとか。

"People don't think sugar-free gum can kill their dog. I didn't before I got into this. But this is something people should be aware of,"
 【英語学習のツボ】be aware of~:「~に注意する」

 専門家も最初は耳を疑ったようですが,その可能性は捨てきれないようです。

 そのメカニズムに関する仮説は次のようなもの。
 Gwaltney-Brant said for dogs, ingesting even a small amount of xylitol can trigger significant insulin release, which drops their blood sugar and can be fatal.
【英単語チェック】
trigger~:「~の引き金となる」,名詞としては「引金」そのものを意味します。
insulin:「インシュリン」
blood sugar:「血糖値」
 
 そこまで分かっているのであれば,早く事実を確認して欲しいものです。ドッグ・オーナーの方は注意した方が良いかもしれませんね。


エンジンで動くノートPC ビギナー
 ケータイに続いて,パソコンについてのビックリ・ニュース。以前紹介した人力発電ノートPCに続き,MIT(マサチューセッツ工科大学)がまたやってくれました。

 今度はエンジン駆動式ノートPC! ε=ε=ε=(ノ^∇^)ノわ?い

 といっても,まだこちらは構想段階ですが,o(*°∀°)o ワクワクの内容です。金属ではノートPCに適したサイズのエンジンは製作不可能なため,シリコンウエファーで作るそうですが,その大きさは・・・

 This means the entire engine will be about the size of a quarter!
 【英単語チェック】quarter:「4分の1」という意味ですが,ここでは25セントコインを意味しています。

 ということで,恐ろしいほど極小サイズなのです。

 しかも,その能力もスゴイ!

 Cell phones and laptops currently use batteries that last a few hours; this microengine would last 15 years or more.
 【英単語チェック】last:「終わり,最後の」って意味がどうしても最初に頭をよぎりますが,ここは動詞の「続く,持続する」という意味です。

 信じられない。モバイラーとしてはチョー期待の技術ですね。

毎日5分の英会話。ベルリッツWordMaster
メールマガジンご登録はこちらから。

関連記事

このブログ記事と同じカ テゴリのブログ記事

トラックバックURL

このエントリーのトラックバックURL:
http://eigofan.com/mt/mt-tb.cgi/160

コメントする


画像の中に見える文字を入力してください。