2006年12月21日

冬眠男,世界に報道される

  • Google Bookmarks
  • Yahoo!ブックマーク
  • はてなブックマーク
  • del.icio.us
  • livedoor クリップ
  • POOKMARK Airlines
  • ニフティクリップ
  • Buzzurl
  • newsing it!

冬眠男,世界に報道される ビギナー
 六甲山で24日間遭難し,先日救出された男性が,冬眠に近い状態で生命を維持していたことが先日報道されていましたよね。そのニュースは世界にも発信され,話題となっているようです。

 ということで,身近なニュースで英語を勉強しましょう!

『"On the second day, the sun was out, I was in a field, and I felt very comfortable. That's my last memory," Uchikoshi, 35, told reporters Tuesday before returning home from hospital. "I must have fallen asleep after that."』
【英語学習のツボ】must have+過去分詞:「~したに違いない」,過去出来事に関する推測の場合には,mustの後がhave+過去分詞となります。

 冬眠状態に陥る際の,とても興味深い体験が描写されていますね。それにしても,その後の記憶がないとしたら,結構ラクだったのでしょうか?(;^_^A

"(Uchikoshi) fell into a state similar to hibernation and many of his organs slowed, but his brain was protected," said Dr. Shinichi Sato, head of the hospital's emergency unit. "I believe his brain capacity has recovered 100 percent."
【英語学習のツボ】similar to~:「~に類似した」

 仮死状態で脳が守られていたとは,生命の神秘ということでしょうね…

 

この記事と同じタグの設定された記事

トラックバックURL

このエントリーのトラックバックURL:
http://eigofan.com/mt/mt-tb.cgi/828

コメントする


画像の中に見える文字を入力してください。