レーシングゲームと運転
引越し後、ボチボチ更新してますが、まだまだ不満だらけ・・・
勉強することが多くて大変です(゜▽゜;A
それでは、本日の英語ニュースをどうぞ!
レーシングゲームと運転
プレステやWiiに代表されるようなコンシューマーゲーム機の進化により,レーシングゲームもかなりリアルで多様なものになっています。そんなゲームが,実際の車の運転に何らかの影響を与えているかどうかについて,ドイツで行われた興味深い研究結果が報告されています。
“Driving actions in these games often include competitive and reckless driving, speeding and crashing into other cars or pedestrians, or performing risky stunts with the vehicle.”
【英単語チェック】speeding:日本語の感覚から,“speed“というと「名詞」と考えてしまいますが,「スピードを出しすぎる」という「動詞」でもあります。
ゲームに詳しい方は,具体的なタイトルが頭に浮かびそうな表現ですね。というか,こういうゲームじゃないと面白くないワケで・・・(〃゜▽゜;A
結果はというと,(予想のとおり)そのようなゲームをしている人は,よりリスキーな運転をしている傾向があったそうです。
"The question of age restrictions, legally or voluntary, should be discussed not only for "shooter" games but also for this kind of games, which have an impact on traffic safety,"
【英単語チェック】shooter game:日本では「シューティングゲーム」と言いますが,英語では“shooter game”というのでしょうか?
ちなみに,ワタシもその手のゲームは好きですが,ビビリなので実際の運転は極めてgentleです。(*^^*)


コメント
ハリーさん、こんにちは。
独自ドメイン取得おめでとうございます。今後とも宜しくお願いします。
shooter gameはひょっとしたらガンゲームのことかもと思いますが、私も詳しくは知りません。最近はシューティングゲームとか見なくなりましたが、インベーダーゲームや高橋名人などの時代が懐かしいです。
Posted by はにまる at 2007年3月20日 20:42
はにまるさん,
早速のコメントありがとうございます。
いわゆる”なつゲー”って,ワタシも無性にやりたくなることがあります。
遠い将来,老人ホームでは
そういうゲームで盛り上がってそうな気もします(;^_^A
Posted by ハリー at 2007年3月21日 17:07
コメントする