ゲイのフラミンゴ,孤児を育てる
激しく忙しくて,少しサボってました。
いよいよ交流戦,ホークスがんばれ!
今週最初の英語ニュースをどぞ!ヾ(@⌒▽⌒@)
理想のハイヒールを発明
ワタシも男性なので詳しくは分かりませんが,そのファッション性で人気のハイヒールって,やっぱりツライんですね。そんな女性たちのお悩みを解決すべく,画期的なハイヒールが開発されたそうです。
まあ,記事にある写真をご覧ください。こういう発想は日本人も得意とするところだと思うのですが,過去にこういう商品なかったのでしょうか?
"People have been trying to do this for a very long time, but it's such a difficult thing to do."
記事によると,かなりの技術だそうですが…ヒールの高さを一瞬にして変えられるそうです。
『Women who have a long-term love affair with high-heeled shoes now have a viable solution to the problems that come with them.』
【英語学習のツボ】love affair:「恋愛,情事」
こっ,これはかなり意味深な表現です…結局,アメリカ人の発想はこれですか…(^ ^;)
気になる方は,日本発売をお待ちください。
飲酒と認知症
飲酒と認知症に関する興味深い研究結果が報告されました。認知症の発症そのものとの関連はないそうですが,発症した場合,少量の飲酒により進行を抑えることができるそうです。
ポイントは以下の2つ。
『The benefit was seen with both alcohol in general and with wine in particular.』
【英語学習のツボ】in particular:「とくに,とりわけ」
飲むならワインが良いということでしょうか。
『Having more than one drink a day, however, offered no protection against dementia compared with abstaining.』
【英単語チェック】abstain:「控える」,つまりここではお酒を控えることを意味します。また,abstainerには,「禁酒家』という意味もあるようです。
残念なことに,2杯目にいっちゃうと効果はなくなるそうです。まあ,昔から言われていることが正しかったということですね。でも,
こんな中途半端な量ではかえってツライという人も多いかも。
生理的なメカニズムは不明だそうですが,脳内の血行と関連しているのではないかとのことです。
ゲイのフラミンゴ,孤児を育てる
かなり衝撃的なニュースです。フラミンゴのゲイのカップルが,放置された巣に取り残された卵を孵化させ,親として育てているそうです。
"They were rather good at sitting on eggs and hatching them so last week, when a nest was abandoned, it seemed like a good idea to make them surrogate parents."
【英語学習のツボ】surrogate parents:「代理親」,surrogate motherという言葉は最近頻出ですね。
こんなことができるのは人間だけだと思っていましたが…,本当に驚きです。たとえ自分のDNAが残せなくても,種の存続に貢献しようという姿は,まさに生物の神秘です。
『The couple, together for six years, can feed chicks by producing milk in their throats.』
【英単語チェック】chick:「ヒナ」
ここは詳しく書かれていないのでよく分からないのですが,「のどでミルクをつくる」ってどういう意味なんでしょ?
『Gay flamingos are not uncommon 』
( ̄◇ ̄;)エッ
いやー,鳥の世界も最近いろいろあるんですね…


コメント
初めまして。
私は英語記事を読んで英語学習しています。
おもしろ記事がいっぱいで楽しいですね。
リンクさせていただきました。
Posted by なすえ at 2007年5月23日 22:58
なすえさん,こちらこそはじめまして!
貴サイトも拝見させていただきました。
同じようなコンセプトですが,お互いがんばりましょーo(*^ー ^*)oにこっ♪
こちらからもリンクさせていただきますね。
それでは,今後ともよろしくお願いします。
Posted by ハリー at 2007年5月24日 11:03
コメントする