ユニバーサルがハリーポッター・ライドを計画中
楽しい週末です。
平日最後の英語ニュースをどぞ。ヾ(@⌒▽⌒@)
ユニバーサルがハリーポッター・ライドを計画中
昨日に続きアメリカのテーマパークに関するニュースです。2009年後半,フロリダ州・オーランドのユニバーサル・リゾートにハリーポッターのテーマパークがお目見えするそうです。
その名も"The Wizarding World of Harry Potter"。
作者のJ.K. Rowling監修ということで,ファンには涙モノのアトラクションとなること間違いナシ。
"The plans I've seen look incredibly exciting, and I don't think fans of the books or films will be disappointed,"はRowlingのコメント。
【英語学習のツボ】look exciting:「見るだけでワクワクする(ワクワクするように見える)」
Rowlingのお墨付きも出ているこのテーマパークには,原作本や映画に登場した名場面が再現されるようです。もうすぐ発刊される最終巻の場面もあるかもしれないそうですよ。
このオーランドにはディズニーとユニバーサルがお客さんの争奪戦を繰り広げており,子供へのアピールが弱いとされたユニバーサルは満を持してこのアトラクションを投入するみたいです。
英語学習に原書を活用されている方も少なくないようですが,そんな方々は総仕上げにユニバーサルに行くしかないですね!
オーランドには5年ほど前に遊びに行きましたが,めっちゃオススメですよ。
テロの脅威でエッチな結末
ある田舎町で,郵便局員がノイズ音を発する小包を見つけました。街には戒厳令が敷かれ,道路は封鎖。街は騒然とする中,爆弾処理班が箱の中に見たものとは?
驚愕の真実はニュース記事でご確認ください!
その後,その荷物は配達されたのでしょうか?(^ ^;)
モルモットに嫉妬した男
ドイツに住むあるカップル。男性には悩みがありました。
"She lavished more love on her pet than me in the three years we were together, and we were always fighting about the noise the damn thing made at night."
【英語学習のツボ】fight about~:「~のことで喧嘩となる」
きっと彼の思い込みだと思うのですが,嫉妬でおかしくなった彼は恐ろしい行動にでました。
『So when Lara was at work and he had a day off, Werner killed Rudi with a hammer, disembowelled him, fried him and served him for dinner.』
【英語学習のツボ】serve ~ for dinner:「~を夕食に出す」
その後,彼にすべてを告白された彼女のショックは,想像を絶するものだったでしょう。
最終的には,「訴えてやる~!!」となったそうですが,最強の弁護士軍団の見解はいかに???(^ ^;)


コメントする