2008年12月 5日

イッキ飲みで血管が詰まる?

  • Google Bookmarks
  • Yahoo!ブックマーク
  • はてなブックマーク
  • del.icio.us
  • livedoor クリップ
  • POOKMARK Airlines
  • ニフティクリップ
  • Buzzurl
  • newsing it!

イッキ飲みで血管が詰まる?
 欧米でもお酒が増えるシーズン。ということで、Binge drinking(日本流にいうとイッキ飲み)の害に関する新しい研究結果が報道されています。

 イッキ飲みというと、急性アルコール中毒の危険性がまず頭に浮かびますが、それだけではないようです。

"One of our experiments found that acetaldehyde, at levels found in the blood after binge drinking, increased the number of monocytes that can adhere to cells lining blood vessels by 700 percent."
【英単語チェック】acetaldehyde:「アセトアルデヒド」

 イッキ飲みにより、血中のアセトアルデヒドが血管にくっつきやすいmonocyteという免疫細胞を増加させるのだとか。しかもその増加量は、なんと700%!(°◇°;) ゲッ

 これにより、血管が詰まりやすくなるというワケ。

『The study contributes to a growing body of evidence that drinking patterns have as much, or more, impact on cardiovascular disease risk than the total amount of alcohol consumed.』
【英語表現チェック】body of~:「多くの~」、cardiovascular disease:「循環器系疾患」

 これは非常に興味深いですね。つまり、飲む量よりも飲み方の方が循環器系に及ぼす影響は大きいということ。過去の研究では、同じ量でも飲み方によっては循環器系疾患のリスクが2倍になるとの報告もあるのだとか。

 さてそのBinge drinking、「イッキ飲み」と説明しましたが、具体的にどれくらいの飲み方を意味するのでしょうか?

 それには定義があるようです。

『Binge drinking means having five or more drinks for men and four or more drinks for women in two hours, according to the U.S. National Institute on Alcohol Abuse and Alcoholism.』
【英語表現チェック】five or more~:「5つ以上の~」、「~以上」という表現を確実に身につけましょう。

 2時間で4~5杯以上ということですので、日本でいうイッキ飲みはそれより激しいもののようです。

 ということは・・・血管を詰まらせる可能性はさらに大きいのカモ。(; ̄ー ̄A

 忘年会シーズンですが、大人らしく飲みましょー。

毎日5分の英会話。ベルリッツWordMaster
メールマガジンご登録はこちらから。

 

この記事と同じタグの設定された記事

トラックバックURL

このエントリーのトラックバックURL:
http://eigofan.com/mt/mt-tb.cgi/725

コメントする


画像の中に見える文字を入力してください。