オドロキのUFO映像?!
オドロキのUFO映像?!
イギリスのタブロイド紙Sunで、最新のUFOビデオが紹介されています。見出しでは『オドロキのUFO映像』とされていますが、いったいどんなものなのか?
ニュース記事でチェックしてみましょー!
"As I was about to get in the car to go home a golden ball of light no higher than 100ft above me caught my attention."
【英語表現チェック】
・be about to~:「~しようとする」
・catch one's attention:「~の目を引く、注目を集める」
車に乗り込もうとした時、上空に金色に光る球体が・・・
"I said to my mate to look, he ignored me and said its probably just a plane. I asked him to check anyway and just as he did it start moving over the top of us it was very bright orange and moved very quietly it had no flashing light what made me question if it was a plane."
【英単語チェック】mate:「仲間、友達」
そしてその光は静かにグリグリと動きます。
う~ん、単なる手ブレにしか見えないのは私だけでしょうか?ヾ(;´▽`A``
ジッパードレス
日本式に言うと、「チャックの服」といったところでしょうか?(言うまでもありませんが、チャックは英語じゃありませんので御注意を)
まずはニュース記事でその素晴らしさをチェックしてみて下さい! モデルさんのおかげか、なんだか良さげに見えてしまいます。
そしてなんとこの服、100通りもの着方があるのだそうです。
『Sebastian Errazuriz claims his creation can take the form of everything from a evening dress to a t-shirt, or even a belt.』
【英語表現チェック】everything from A to B:「AからBに至るまで全て」
Sebastian Errazurizさんというデザイナーの作品だそうで、単なるベルトとしても使えるのだとか。(笑)
『The 31-year-old designer is currently meeting with clothing firms about mass producing the dress ... shouldn't he be meeting with zip manufacturers?』
確かに・・・布屋さんより、洋服屋さんより、YKKが儲かりそうですね。(^m^ )クスッ



