2009年9月 8日

女がエッチする理由

  • Google Bookmarks
  • Yahoo!ブックマーク
  • はてなブックマーク
  • del.icio.us
  • livedoor クリップ
  • POOKMARK Airlines
  • ニフティクリップ
  • Buzzurl
  • newsing it!

女がエッチする理由

http://www.telegraph.co.uk/news/newstopics/howaboutthat/6148035/Boredom-relief-pity-and-to-cure-a-migraine---the-real-reasons-why-women-have-sex.html

 

 まあ、男としては間違い無く興味アリな内容ですね・・・。女性がエッチをする理由に関して、調査結果をまとめた本が発刊されたそうです。

 そのタイトルはズバリ、"Why Women Have Sex"

 なんと、その理由200個!がリストアップされているのだとか。その結果は1000名を超える女性のインタビュー結果に基づいたものだそうですが、結構オドロキの内容となっている模様。

『One claimed she did it for a spiritual experience, because it is "the closest thing to God". Others listed "cure for stress headache", "to make my sexual skills better" and "for a clearer complexion".』
【英語表現チェック】complexion:「肌の色、ツヤ」

 最後の2つは特に興味深いですね。お肌のツヤが良くなるって話はしばしば耳にしますが本当でしょうか?
 
 上記は比較的特異な回答例のようですが、多数えられたという理由も、違う意味で衝撃的なもの。

『But the majority, 84 per cent, admit they have sex to ensure a quiet life or to bargain for their partners to carry out household chores. 』
【英語表現チェック】bargain:「交渉するための材料とする、安売りする」、household chores:「家事」

 つまり、ダンナに機嫌良く家事を手伝ってもらうためにヤルってこと。意外としたたかなんですねー。( ̄▼ ̄*)ニヤッ

 さらに・・・

『In one survey carried out by the authors, one in ten women admitted having sexual intercourse in return for presents, or lavish meals.』
【英語表現チェック】in return for~:「~のお返しとして」、lavish:「豪華な、贅沢な」

 10人に1人は、豪華なプレゼントや食事のお返しとしてヤッたことを認めたのだとか。(°◇°;) ゲッ

 まあ、男もそれを期待しているワケですが、その成功確立は10%程度ということを頭に入れておいた方が良さそうですね。ヾ(;´▽`A``アセアセ

 なかなかオモシロイ内容ですが、こういう本で英語を勉強するのも良いかも。

 

この記事と同じタグの設定された記事

 

トラックバックURL

このエントリーのトラックバックURL:
http://eigofan.com/mt/mt-tb.cgi/911

コメントする


画像の中に見える文字を入力してください。